登录

《临江仙·秦楼不见吹箫女》五代李煜原文赏析、现代文翻译

[五代] 李煜

《临江仙·秦楼不见吹箫女》原文

秦楼不见吹箫女,空余上苑风光。

粉英金蕊自低昂。

东风恼我,才发一衿香。

琼窗梦醒留残日,当年得恨何长!碧阑干外映垂杨。

暂时相见,如梦懒思量。

现代文赏析、翻译

【现代文译文】 秦楼之上再不见弄玉吹箫的身影,徒留皇家园林的景致依旧。粉白花瓣金黄花蕊自顾自地俯仰摇曳。那东风偏要撩拨愁肠,才送来这一缕衣襟上的幽香。

水晶窗前梦醒时分,天边还剩一抹残阳。当年那份遗憾,为何至今仍如此绵长!碧玉栏杆外垂杨的倒影轻轻摇晃。那短暂的相逢啊,恍如梦境,连回忆都懒得细想。

【原创赏析】 这首《临江仙》以"秦楼吹箫"典故起笔,暗喻永失所爱的千古怅惘。上阕"粉英金蕊自低昂"七字绝妙,花枝摇曳本是无心之举,在伤心人眼中却成了刻意的嘲弄。东风拟人化的"恼我",将自然现象转化为情感投射,与李清照"三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急"异曲同工。

下阕"琼窗梦醒"的时空转换极具电影感,从白昼到黄昏的推移暗示着愁绪的绵延。"碧阑干外映垂杨"的倒影描写,实则是词人内心波澜的外化。结句"如梦懒思量"看似淡漠,实为痛极后的麻木,比直抒胸臆更显沉痛。全词以贵族化的意象(上苑、琼窗、碧阑)反衬平民化的哀伤,形成强烈的艺术张力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号