登录

《渔父·浪花有意千里雪》五代李煜原文赏析、现代文翻译

[五代] 李煜

《渔父·浪花有意千里雪》原文

浪花有意千里雪,桃花无言一队春。

一壶酒,一竿身,快活如侬有几人。

现代文赏析、翻译

《渔父·浪花有意千里雪》赏析

这首小令以渔父生活为题材,展现了诗人对隐逸生活的向往。上阕"浪花有意千里雪,桃花无言一队春"运用拟人手法,将浪花比作有意飘落的千里白雪,桃花则默默排列成春天的仪仗队。一"有"一"无"之间,动静相宜,展现出一幅生动的江湖春景图。

下阕"一壶酒,一竿身"极简勾勒渔父形象,酒与钓竿两个意象便道尽隐者之乐。结句"快活如侬有几人"以反问作结,既是对渔父生活的赞叹,也暗含对世俗生活的否定。全词语言清新自然,意境开阔,体现了诗人早期作品中难得的洒脱之气。

现代文译文: 江浪翻涌似有深意,化作千里皑皑雪原; 岸桃静立默然不语,列队迎来整个春天。 只需一壶浊酒相伴,一根钓竿随身, 像你这般逍遥快活,世间能有几人?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号