登录

《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》五代李煜原文赏析、现代文翻译

[五代] 李煜

《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》原文

花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去。刬袜步香阶,手提金缕鞋。

画堂南畔见,一晌偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。

现代文赏析、翻译

《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》现代文赏析:

这首词以细腻笔触描绘了一场月夜幽会。上阕写少女赴约时的环境与情态——朦胧月色中花香浮动,她轻提绣鞋、只穿罗袜拾阶而上的画面,将少女既紧张又期待的心理刻画得入木三分。"刬袜""手提"两个动作细节,既显其小心翼翼,又暗含冲破礼教束缚的勇气。

下阕转入相会场景的描摹。"偎人颤"三字尤为传神,既写出少女娇羞之态,又暗含初次幽会的悸动。结尾两句直抒胸臆,以"出来难"道尽封建礼教下女子追求爱情的艰难,而"恣意怜"的恳求,则让这份炽烈情感突破了传统闺怨词的含蓄表达。

全词通过环境烘托、动作描写与心理独白的层层递进,塑造出一个敢爱敢恨的鲜活女性形象。诗人以帝王之笔写民间情事,既保留了花间词的婉约特质,又在香艳中注入了真挚动人的情感力量,展现出其词作由宫廷向民间、由浮艳向深挚的转变轨迹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号