登录

《望江南·多少恨》五代李煜原文赏析、现代文翻译

[五代] 李煜

《望江南·多少恨》原文

多少恨,昨夜梦魂中。

还似旧时游上苑,车如流水马如龙。

花月正春风。

现代文赏析、翻译

《梦断江南:诗人词中的亡国之痛与幻灭之美》

【现代文译文】 多少憾恨啊,都在昨夜的梦境里涌现。那场景还像从前在上林苑游赏时一样,车马如流水般络绎不绝,骏马矫健如游龙。正是春花烂漫、月光如水、春风沉醉的好时节。

【赏析】 这首《望江南》是诗人亡国后的代表作,以"梦"为媒介,将往昔的繁华与现实的凄凉形成强烈反差。上阕"多少恨"三字如利剑出鞘,直抒胸臆,奠定全词悲怆基调。词人将满腔亡国之恨浓缩在一个转瞬即逝的梦境中,这种艺术处理既避免了直白的痛苦宣泄,又让情感更具穿透力。

"车如流水马如龙"的意象群堪称神来之笔。六个字构建出立体动态的皇家游猎图景:车轮粼粼如江河奔涌,骏马矫健似蛟龙腾跃。这种极致的繁华描写,实则是为下文的幻灭作铺垫。词人故意模糊梦境与记忆的界限,让读者在"似"与"不似"间徘徊,这正是诗人词艺的高妙之处。

结句"花月正春风"以乐景写哀情,看似明媚的春景中暗藏无限凄凉。五个字包含三种美好意象,却与开篇的"恨"形成残酷对照。这种以盛写衰的手法,比直接描写凄凉更具艺术感染力。词人用最简练的笔墨,完成了从极乐到极悲的情感跨越,让读者在绚丽的梦境碎片中,触摸到一个亡国之君最深的痛楚。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号