登录

《北门行》宋刘攽原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘攽

《北门行》原文

慕道逍遥游,不作枯槁语。

二年客都城,卒岁厌贫窭。

乃知北门诗,圣人亦有取。

自于万事捷若机,今日已晤前日非。

五月披裘不取金,放歌会采南山芝。

现代文赏析、翻译

《北门行》现代文译文与赏析

【现代文译文】 我向往逍遥自在的道家生活,不屑于说那些枯燥乏味的言辞。在京城客居两年,终年饱尝贫穷困顿之苦。这才明白《北门》诗篇,连圣人也曾有所取鉴。如今看透世间万事运转如机杼般精妙,今日顿悟昨日之非。即便五月天热仍穿皮裘也不取他人钱财,我自当放声高歌去采撷南山的灵芝。

【作品赏析】 诗人此诗展现了宋代士大夫典型的精神困境与解脱之道。全诗可分三个情感层次:

首联"慕道逍遥游,不作枯槁语"开宗明义,以庄子"逍遥游"的意象确立超脱世俗的基调。"枯槁语"暗指儒家教条的僵化表述,显示诗人对精神自由的渴求。

中段四句构成现实与理想的强烈反差。"二年客都城"的困顿经历,与《诗经·邶风·北门》的圣贤之境形成互文,暗示贫困中的精神坚守。"捷若机"的顿悟,恰似禅宗"明心见性"的刹那觉醒。

尾联"五月披裘"用春秋隐士介子推的典故,以反常衣着象征不合流俗的操守。"南山芝"既是道教长生意象,又暗喻屈原"采三秀兮于山间"的高洁追求。两个动作性意象——"放歌"与"采芝",将抽象的精神追求转化为具象的生命姿态。

全诗在七言古体框架中融入道家逍遥、儒家固穷、禅宗顿悟等多重思想元素,通过"都城—北门—南山"的空间转换,完成从困顿到超脱的精神跋涉。诗人以精炼的典故群构建起中国士大夫典型的精神图谱,其价值在于展现了宋代知识分子在仕隐之间的真实心灵轨迹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号