登录

《挽韩侍郎夫人范郡君 其二》宋刘攽原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘攽

《挽韩侍郎夫人范郡君 其二》原文

夫尊因受郡,子贵亦通朝。

象服违偕老,幽宫不复朝。

长川空滚滚,落叶自飘飘。

哀挽青郊道,悲风送大招。

现代文赏析、翻译

《挽韩侍郎夫人范郡君 其二》赏析

这首挽歌以凝练笔触勾勒出一位贵妇人的生命轨迹。首联"夫尊因受郡,子贵亦通朝"以对仗工整的句式,展现范郡君作为官宦之妻、显贵之母的尊荣地位。"因受郡"与"亦通朝"的递进关系,暗示着家族荣耀的延续。

颔联"象服违偕老,幽宫不复朝"笔锋陡转,以"象服"(命妇礼服)与"幽宫"(墓室)形成强烈对比,道出死亡带来的永恒分离。"违偕老"三字尤为沉痛,暗含未能白头偕老的遗憾。

颈联"长川空滚滚,落叶自飘飘"转入景物描写,以亘古流淌的江河与飘零的落叶为喻,既写送葬时节的秋景,又暗喻生命无常。叠字"滚滚""飘飘"强化了时空的苍茫感,与个体的渺小形成对照。

尾联"哀挽青郊道,悲风送大招"以送葬场景作结,"青郊"与"悲风"构成凄清意境,"大招"(招魂之曲)点明诗题,余音袅袅中见出诗人深切的哀思。

全诗结构严谨,由显贵到凋零,由人世到自然,最终归于招魂的仪式,在四十字中完成对生命的礼赞与哀悼,体现了宋代挽诗含蓄深沉的特质。

现代文译文: 丈夫显贵受封郡守, 儿子尊荣入仕朝廷。 华服未及共白首, 幽深墓室绝晨昏。 长河兀自奔流去, 枯叶飘零任西东。 青郊路上挽歌起, 萧瑟风中送魂归。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号