登录

《挽刁景纯二首 其一》宋刘攽原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘攽

《挽刁景纯二首 其一》原文

承明通佚老,仁智远归居。

门下无留客,灯前不废书。

舞筵交履舄,倚杖及田庐。

以此为家事,忘年八十馀。

现代文赏析、翻译

《挽刁景纯二首 其一》赏析

这首挽诗以洗练笔触勾勒出一位隐逸长者的风骨。首联"承明通佚老,仁智远归居"如淡墨开卷,既点明逝者曾居庙堂的阅历,又凸显其最终选择归隐的智慧。诗人用"通佚"二字精妙融合仕隐双重身份,展现宋代士大夫典型的精神轨迹。

中二联通过生活细节的白描,塑造出立体形象。"门下无留客"与"灯前不废书"形成动静对照,既见其门庭清净的隐者风范,又显手不释卷的学者本色。舞筵履舄与田庐杖影的意象并置,巧妙融合雅集之乐与农耕之趣,正是宋代文人"吏隐"生活的生动写照。

尾联"以此为家事,忘年八十馀"尤见匠心。将读书、交友、耕读这些日常提升为"家事",暗含以文化传承为家族使命的深意。结句"忘年"二字双关,既指超然物外的精神境界,又暗合《庄子》"忘年忘义"的哲学意蕴,使全诗在哀挽中透出超越生死的气度。

现代文译文: 曾在朝堂通达隐逸之道,仁智之士终归田园居所。 门前不留浮华客,灯下常伴圣贤书。 宴席间履舄交错尽欢,拄杖行遍田间茅庐。 将此生志业作家传,超然物外八十春秋。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号