登录

《王家酒楼》宋刘攽原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘攽

《王家酒楼》原文

君不见天汉桥下东流河,浑浑瀚瀚无停波。

游人阅水看白日,骇浪瞥远红影蹉。

感叹世事亦如此,振顿两足行吟哦。

提钱买酒聊取醉,道傍高楼正嵯峨。

白银角盆大如艑,臛鸡煮蟹随纷罗。

黄花满把照眼丽,红裙女儿前艳歌。

乐酣兴极事反覆,旧欢脱落新愁多。

夷门城东门,南对屠儿墓。

信陵今安在,宾客散如雾。

窃符事可鄙,袖椎复何慕。

犹令主人成大功,千岁英名若可遇。

笑杀平原君,耻从毛薛游。

选士十九人,毛遂晚见收。

丈夫一身贵特达,因人成事良足羞。

现代文赏析、翻译

《王家酒楼》现代文译文:

你可曾见天汉桥下东去的河水, 浩浩汤汤永不停歇地奔流。 游人驻足看水中倒映的太阳, 惊涛骇浪间忽见残阳沉浮。

不由感叹人间事亦复如此, 我跺着脚边走边吟诗抒怀。 掏出银钱买酒只为图一醉, 路旁巍峨酒楼正拔地而起。

白银酒盏大如江上小船, 炖鸡蒸蟹接连摆满桌台。 手捧黄花映得满眼生辉, 红衣歌女在前婉转唱来。

酒至酣处兴致达到顶点, 旧日欢愉消散新愁又来。 夷门城东的城门之外, 正对着屠户荒凉的坟台。

信陵君如今在何方? 门下宾客早如雾散开。 偷取兵符终究是卑劣手段, 袖藏铁椎又何足崇拜?

虽助主君成就伟业, 千年英名岂能轻易得来? 可笑那平原君啊, 羞与毛公薛公交游往来。

精选门客一十九位, 毛遂最后才被收留。 大丈夫立世贵在自立, 靠他人成事实在羞丑。

赏析:

诗人这首《王家酒楼》以酒楼为切入点,展现了宋代士大夫复杂的人生感慨。诗歌可分为三个层次:

首先描绘天汉桥下奔流的河水,以"浑浑瀚瀚无停波"的壮阔景象,隐喻世事变迁的无常。诗人通过"骇浪瞥远红影蹉"的细腻观察,将自然景观与人生感悟巧妙融合。

中间部分转入酒楼场景的铺陈,"白银角盆大如艑"等句生动再现了宋代酒楼的奢华景象。但诗人笔锋一转,"乐酣兴极事反覆"道出了欢宴背后的空虚与忧愁,体现了宋代文人特有的忧患意识。

最后借古讽今,通过对信陵君、平原君等历史人物的评点,表达了"丈夫一身贵特达"的独立人格理想。特别是"因人成事良足羞"一句,彰显了宋代士人重视个人气节的价值取向。

全诗在艺术上融写景、叙事、议论于一体,语言豪放中见精工,情感激昂处含沉郁,充分展现了诗人作为历史学家的深邃眼光和作为诗人的艺术才情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号