登录

《上书行》宋刘攽原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘攽

《上书行》原文

仕不至二千石,贾不至五百万。

此事夸者忧,而非志士叹。

君不见下邳少年授书起,幄中运筹制千里。

功成不受三万户,拂衣归从赤松子。

君不见计倪半策诛强吴,鸱夷扁舟浮五湖。

三致千金不自擅,至今籍籍宗陶朱。

大贤富贵不为己,心事邈与常人殊。

逢时致身如反手,云蒸龙变无时无。

君勿爱上书献赋称贤豪,刺绣倚市相矜高。

丈夫昔曾笑徒劳,商贾旦旦争锥刀。

现代文赏析、翻译

《上书行》现代文原创赏析:

诗人此诗以豪迈笔触勾勒出两种截然不同的人生境界。开篇"仕不至二千石,贾不至五百万"直指世俗价值标准,却以"非志士叹"四字将其轻描淡写带过,形成强烈反差。诗人通过张良、范蠡两个历史典故的并置("君不见"的重复咏叹),构建起大贤者的精神画像:张良运筹帷幄却功成身退,范蠡灭吴后泛舟五湖,他们"富贵不为己"的超然姿态,与结尾"刺绣倚市"的世俗形象形成云端与泥淖的对比。

诗中"云蒸龙变"的意象尤为精妙,既暗喻时势造英雄的偶然性,又暗示贤者把握机遇的必然性。最后以"争锥刀"作结,将商贾的锱铢必较与大贤的挥洒自如并置,在刀光般的冷峻对比中完成对功利主义的批判。全诗在历史纵深与现实观照间自由切换,展现出宋代士大夫对功名富贵的辩证思考。

现代文译文: 做官不到二千石俸禄 经商不足五百万资财 这等事只令浮夸者忧愁 却非有志之士的慨叹

你可曾见下邳少年得授兵书 在军帐中运筹决胜千里 功成时谢绝三万户封邑 拂衣而去追随赤松子

你可曾见范蠡半条计策灭强吴 后乘鸱夷小舟飘荡五湖 三次聚敛千金却不独占 至今人们仍传颂陶朱公

大贤之人追求富贵不为私欲 他们的心志远超寻常之辈 恰逢时机建功易如反掌 如云中龙变化无穷无尽

劝君莫要热衷上书献赋博贤名 像绣娘倚着店铺门面自夸 大丈夫向来嘲笑这等徒劳 商贩们整天争夺毫厘之利

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号