登录

《宜城酒》宋刘攽原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘攽

《宜城酒》原文

九酝宜城酒,人传岘首碑。

古今情不别,更问习家池。

现代文赏析、翻译

《宜城酒》现代文译文: 九次酿造的宜城美酒, 人们传颂着岘首山的碑文。 古今的情感从未改变, 还要再问问那习家池的往事。

赏析: 这首五言绝句以"宜城酒"为题,实则借酒抒怀,表达对历史人文的追思。首句"九酝宜城酒"点题,突出酒的醇厚,暗喻历史积淀;次句"人传岘首碑"转入人文景观,岘首碑作为历史见证,与美酒形成意象呼应。后两句"古今情不别,更问习家池"升华主题,诗人穿越时空与古人神交,习家池典故的运用,既展现了对先贤的追慕,又暗含自身的情怀寄托。全诗语言凝练,意象丰富,在短短二十字中完成了从物到情、从今到古的跨越,体现了宋代文人深沉的历史意识和人文情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号