登录

《寄题岳阳酒务水楼》宋刘攽原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘攽

《寄题岳阳酒务水楼》原文

洞庭苍苍水拍天,巴陵居人无斗泉。

天生地势正如此,抱瓮臂饮真堪怜。

架楼窾木出百尺,剖竹接筒如笔直。

惊雷发地山鬼忧,白波统霤湘君惜。

吾侯智与神鬼侔,古来能事皆悠悠。

会令太湖变春酒,更使骚客忘离忧。

现代文赏析、翻译

《寄题岳阳酒务水楼》现代文译文:

洞庭湖水苍茫无际拍打着天际, 巴陵居民却连一斗清泉都难觅。 自然造就的地势本就如此悬殊, 抱着陶瓮舀水痛饮实在令人怜惜。

架起高楼用空心巨木高达百尺, 剖开竹筒连接成笔直的引水管。 惊雷震地连山鬼都为之忧愁, 白浪涌入管道连湘君也觉可惜。

我们这位官员智慧可比鬼神, 自古能工巧匠都显得平凡。 他定能让太湖化作春醪美酒, 更使文人墨客忘却离愁别绪。

赏析:

这首七言古诗展现了诗人对民生工程的赞叹与对官员才能的褒扬。诗歌可分为三个层次:

首四句以对比手法,描绘了洞庭湖水域辽阔与巴陵居民缺水形成的强烈反差。"抱瓮臂饮"的细节描写,生动表现了百姓取水之艰。

中间四句聚焦水利工程,通过"百尺高楼""笔直竹筒"等意象,展现工程之宏伟。"惊雷""白波"的拟人化描写,赋予自然以情感,侧面烘托工程之壮观。

末四句转入议论,盛赞主持工程者的才智。"太湖变春酒"的想象既呼应诗题中的"酒务",又暗喻水利工程给百姓带来的福祉。结尾"骚客忘离忧"之语,将实用工程提升到精神慰藉的高度,体现了宋代士大夫的民生关怀。

全诗将写景、叙事、议论融为一体,语言雄浑而不失细腻,展现了诗人作为政治家的胸襟与诗人的才情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号