登录
[宋] 刘攽
薛公藏卖浆,毛公藏博徒。
侯嬴抱关叟,朱亥市井徒。
我思信陵君,下此四丈夫。
富贵胡为弃贫士,能令君存为君死。
《古信陵行》现代文译文:
卖浆的薛公藏身市井, 赌徒毛公混迹草莽。 守门老叟侯嬴默默无闻, 屠夫朱亥不过是街巷寻常。 我追忆信陵君的风骨, 竟能屈尊结交这四位寒士郎。 富贵者为何要轻贱贫寒? 正因这赤诚,他们甘愿以死报君王。
赏析:
诗人此诗以独特的艺术视角,通过四组鲜明的人物对照,展现了战国四贤士的卑微出身与信陵君的礼贤下士。诗中"藏"字双关,既指贤士隐于市井,又暗喻其才德被世俗遮蔽。后四句转折有力,"下"字精妙,既表现信陵君放下身段,又暗示其超越常人的眼光。末二句设问铿锵,揭示全诗主旨:真正的贵族精神在于超越阶级的相知相惜。诗人借古讽今,以信陵君为镜,映照出宋代士大夫应有的胸襟与气度。