登录

《赠从弟弘元时为中军功曹住京诗》南北朝谢灵运原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 谢灵运

《赠从弟弘元时为中军功曹住京诗》原文

昔闻兰金。

载美典经。

曾是朋从。

契合性情。

我违志槩。

显藏无成。

畴鉴予心。

托之吾生。

现代文赏析、翻译

《赠从弟弘元时为中军功曹住京诗》赏析

这首短诗展现了诗人对从弟弘元的深厚情谊与自我剖白。诗人以"兰金"起兴,既暗喻兄弟情谊如兰草般芬芳、金石般坚固,又巧妙化用经典,彰显其深厚的文学造诣。"曾是朋从"四字,将往日亲密无间的相处场景娓娓道来,而"契合性情"则道出了精神共鸣的珍贵。

后四句笔锋一转,诗人坦诚自己的仕途失意。"违志槩"三字凝练有力,既包含理想受挫的遗憾,又暗含对现实的无奈。"显藏无成"的慨叹,折射出南朝士人在政治漩涡中的普遍困境。结尾"托之吾生"的嘱托,既是对知心人的信任,更是将生命感悟相托的庄重承诺。

全诗仅三十二字,却完成了从追忆、抒怀到托付的情感升华。诗人以简驭繁的笔法,将兄弟情谊、仕途感慨与生命寄托熔于一炉,展现了他作为山水诗开创者之外,作为普通人的真挚情感世界。

现代文译文: 曾听闻兰草与金石的典故 记载在美好的经典之中 我们曾是亲密无间的同伴 心灵相契,性情相投 如今我违背了当初的志向 无论出仕还是隐居都无所成就 谁能真正理解我的心 只好将这一切托付给你——我生命的知己

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号