[清] 屈大均
醉里春深日,扁舟系柳枝。
莺花西子地,烟雨大夫祠。
白首还游冶,孤城几乱离。
愁来看越绝,泪洒卧薪时。
《槜李作》现代文译文: 春意正浓时我带着醉意,将小船系在垂柳枝旁。这里是西施故里的莺飞花放,烟雨朦胧中矗立着大夫祠堂。白发苍颜的我仍在漫游,这座孤城历经多少战乱沧桑。满怀愁绪翻阅《越绝书》时,泪水洒落在卧薪尝胆的篇章上。