[清] 屈大均
黄落未云满,秋声夜始多。
稍含疏雨去,微带早霜过。
粉飘三径箨,衣乱一池荷。
蟋蟀频相怨,当如岁暮何。
《黄落 其一》现代文译文: 枯黄的落叶尚未铺满小径, 秋夜的声响已渐渐稠密。 稀疏的雨丝悄然远去, 薄霜的痕迹微微掠过。
竹径上粉屑般的笋衣飘坠, 荷塘里残败的衣衫凌乱。 蟋蟀的鸣叫含着幽怨, 该如何面对这岁暮光景?