登录

《舂山草堂感怀 其十二》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《舂山草堂感怀 其十二》原文

慷慨干戈里,文章任杀身。

尊周存信史,讨贼托词人。

素发垂三楚,愁心历九春。

桃花风雨后,和泪共沾巾。

现代文赏析、翻译

《舂山草堂感怀 其十二》现代文译文:

在慷慨激昂的战争岁月里, 我愿以文章直面死亡威胁。 用笔墨捍卫历史的真实, 借诗词讨伐乱臣贼子。

白发已垂落在楚地山河, 九载春秋浸透忧国愁绪。 风雨摧折了灼灼桃花, 我与落花一同泪湿衣襟。

赏析:

这首五律展现了诗人作为遗民诗人的铮铮铁骨。首联"慷慨干戈里,文章任杀身"以斩钉截铁的语气,道出文人以笔为剑的决绝。颔联"尊周存信史,讨贼托词人"运用典故,将个人创作提升到存续历史正义的高度。颈联转写个人形象,"素发垂三楚"的白发意象与"愁心历九春"的时间跨度,构成沉郁的空间张力。尾联"桃花风雨后"的意象既实写暮春景象,又暗喻故国沦亡,最终以"和泪共沾巾"的细节收束全篇,将家国之痛化为无声泪雨。全诗在慷慨与哀婉之间取得微妙平衡,展现了遗民诗人特有的精神气质。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号