登录

《苗烈妇挽诗 其四》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《苗烈妇挽诗 其四》原文

犹能辞老父,不忍视孤儿。

慷慨摩笄日,从容绝药时。

无山堪共穴,有树已连枝。

四百峰边石,先题幼妇辞。

现代文赏析、翻译

《烈骨柔情:诗人笔下的生命抉择》

赏析: 这首诗以简练笔触勾勒出一位烈妇的生死抉择。首联"犹能辞老父,不忍视孤儿"展现人性矛盾,辞别老父尚可强忍,面对孤儿却难以自持。颔联"慷慨摩笄日,从容绝药时"形成强烈对比,既描绘其刚烈决绝,又表现赴死时的从容镇定。颈联"无山堪共穴,有树已连枝"以自然意象隐喻生死相依,无山可葬却有心相连。尾联"四百峰边石,先题幼妇辞"将个人悲剧升华为永恒纪念,使烈妇事迹与山川同寿。全诗通过生死抉择的刻画,展现了传统女性在忠孝节义中的崇高精神。

现代文译文: 尚能忍痛辞别年迈的父亲, 却不忍心再看年幼的孤儿。 那日她激昂地抚摸着发簪, 又平静地拒绝服下汤药时。 没有合葬的青山可作为墓穴, 却有连理树枝象征夫妻同心。 四百座山峰边的巨石之上, 早已镌刻着这位少妇的绝命诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号