登录

《赠成农部 其二》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《赠成农部 其二》原文

讽谏诗无敌,西京一少翁。

连枝黄阁上,隔坐御屏中。

出作乘槎使,行高府海功。

缁衣能好我,雅有古人风。

现代文赏析、翻译

《赠成农部 其二》现代文译文: 你的讽谏诗篇举世无双, 是长安城里难得的少年才俊。 兄弟同列朝堂高位, 隔着御屏分坐议事。 奉使出行如乘仙槎, 治理海疆功勋卓著。 身着素袍却与我交好, 这份雅致颇有古贤遗风。

赏析:

这首五律展现了诗人对友人成农部的赞赏之情。诗歌通过多重意象的铺陈,塑造了一位才德兼备的官员形象。

首联"讽谏诗无敌"以夸张手法突出友人的诗才,"西京少翁"既点明其年轻有为,又暗含对其品格的肯定。颔联"连枝黄阁"与"隔坐御屏"形成空间对仗,既写实又含蓄地表现了成农部兄弟同朝为官的显赫地位。

颈联转写其政绩,"乘槎使"用典巧妙,将出使比作乘仙槎,暗赞其使才;"府海功"则直陈其治理海疆的功业。尾联"缁衣好我"的细节描写尤为动人,在彰显成农部谦逊品格的同时,也流露出诗人对其"古人风"的仰慕。

全诗语言凝练,用典自然,通过虚实相生的笔法,既展现了成农部的政治才能,又刻画了其儒雅风范,体现了诗人作为遗民诗人对传统士大夫品格的追慕。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号