登录

《舟入罗旁之水将访西宁张明府有作 其三》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《舟入罗旁之水将访西宁张明府有作 其三》原文

溪尽山城出,高高在乱峰。

厓飞千树瀑,石响一林钟。

叶落传人语,沙乾失虎踪。

夕阳茅店外,樵影下寒松。

现代文赏析、翻译

《溪山暮色图》赏析

这首五律以"溪尽"开篇,构建了一幅由水路转入山城的空间画卷。诗人乘舟溯溪而上,在溪流尽头忽见山城耸立于群峰之间,视角由平远转为高远,形成强烈的视觉冲击。"高高在乱峰"的"乱"字既状山势之峥嵘,又暗含行旅之艰辛。

颔联"厓飞千树瀑,石响一林钟"运用通感手法,将视觉的瀑布飞泻与听觉的钟磬清响交融。千树瀑布如白练垂空,撞击山石发出的回响却似禅林钟声,在动静相生中营造出空灵意境。此联对仗精工,"飞"与"响"的动词选用尤见锤炼之功。

颈联转入细微观察,"叶落传人语"以落叶簌簌反衬山间人语隐约,构思新颖;"沙乾失虎踪"则通过沙地虎迹的消失,暗示黄昏将至、猛兽归巢的自然规律。这两句将听觉与视觉意象交织,在虚实相间中拓展了诗歌的感知维度。

尾联"夕阳茅店外,樵影下寒松"以淡墨写意收束全篇。落日余晖中,樵夫的身影融入苍松翠色,既点明时间流转,又以"寒"字暗寓羁旅愁思。结句余韵悠长,令人想见诗人伫立茅店、目送归樵的孤清身影。

现代文译文: 溪流尽头山城显现,巍巍矗立在错落群峰间。悬崖飞泻的瀑布穿过层层树林,山石回响宛如整片森林的钟声。落叶沙沙仿佛传递着人语,干燥的沙地上猛虎的踪迹已然消失。夕阳映照的茅草客栈外,砍柴人的身影正走入寒松的阴影里。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号