登录

《上都 其二》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《上都 其二》原文

墩夹边墙内外长,纷纷庐落绕牛羊。

白貂绿马边头贵,争换红盐向市场。

现代文赏析、翻译

《上都 其二》现代文译文: 边墙两侧的墩台蜿蜒远去, 错落的帐篷环绕着成群的牛羊。 雪白的貂皮和青骢马在边塞价值连城, 人们争相用它们换取绛红的盐巴送往集市。

赏析:

这首边塞诗以简练笔触勾勒出明代北方边贸的独特风貌。诗人选取"墩台"与"边墙"的意象开篇,通过"内外长"的绵延感,暗示了明朝边防体系的严密与边疆的辽阔。次句"纷纷庐落"与"绕牛羊"的动静结合,生动再现了游牧民族逐水草而居的生活场景。

后两句笔锋转向边贸交易,"白貂绿马"与"红盐"形成鲜明色彩对比,白貂的珍稀、骏马的雄健与盐巴的生活必需性,构成边贸的典型符号。"争换"二字尤为精妙,既表现了交易的迫切,又暗含不同文明间的物质依存关系。全诗仅28字,却完整呈现了明代长城沿线"茶马互市"的历史图景,体现了诗人作为遗民诗人对边疆风貌的独特观察。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号