登录

《河套 其五》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《河套 其五》原文

属国无三卫,中华有一墙。

阉人分锁钥,债帅作金汤。

地产边才少,天行劫运长。

六骡殊未遁,出没在沙场。

现代文赏析、翻译

《河套 其五》现代文译文: 边陲属国已无三卫拱卫, 中原仅剩一道孤墙守疆。 宦官执掌着城防的锁钥, 负债将军却号称固若金汤。 边塞之地难觅栋梁之才, 天道循环劫数绵延漫长。 六匹战马犹在沙场驰骋, 出没于血色残阳的战场。

赏析: 这首边塞诗以冷峻笔触勾勒出晚明边防的颓败图景。诗人运用"一墙"与"无三卫"的对比,突显国防空虚;"阉人"与"债帅"的并置,辛辣讽刺军政腐败。"地产边才少"一句,既写边地人才匮乏,更暗喻朝廷用人不当。尾联"六骡"意象的运用尤为精妙,将历史典故与现实战事交织,在"沙场"的苍茫背景中,既见戍边将士的悲壮,又含诗人对国运的深沉忧虑。全诗在五言律诗的严谨格律中,灌注着史诗般的苍凉气韵。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号