登录

《明月寺作》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《明月寺作》原文

罗浮明月寺,寺外即罗浮。

万壑梅花乱,千峰瀑布流。

天鸡鸣日观,玉女下云楼。

邀我蓬莱去,翼飘紫绮裘。

现代文赏析、翻译

《明月寺作》现代文译文: 罗浮山中的明月寺,寺外就是罗浮仙境。千万道山谷里梅花纷乱绽放,千百座山峰间瀑布飞泻奔流。天鸡在日观峰上啼鸣报晓,仙女从云间楼阁款款而下。她们邀我同赴蓬莱仙岛,我披着紫绮裘衣振翅欲飞。

赏析:

这首五言律诗展现了诗人笔下的罗浮仙境,全诗以"明月寺"为基点,层层展开瑰丽的想象空间。

首联点明地点,通过"寺外即罗浮"的递进关系,暗示佛寺与仙山的交融。颔联以"万壑"对"千峰","梅花乱"对"瀑布流",用夸张的数字和生动的动词勾勒出罗浮山的壮美景象。颈联转入神话想象,"天鸡"与"玉女"的意象将现实景物升华为仙境。尾联诗人突发奇想,以"邀我蓬莱去"的邀约和"翼飘紫绮裘"的飘逸形象作结,使全诗达到虚实相生、人神交融的意境高峰。

诗人善用数字营造气势(万壑、千峰),又精于动词锤炼(乱、流、鸣、下),在短短四十字中构建出一个动静相宜、人神共处的艺术世界,体现了清代岭南诗派追求雄奇与清丽并重的美学特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号