登录
[清] 屈大均
阿母年七旬,哭汝声摧裂。
当食不能餐,喉间日哽咽。
念尔万里身,艰难历胡越。
暑雨及祁寒,驰驱不暂辍。
关中积高府,风气多惨冽。
我性不能寒,疏理畏风雪。
鹧鸪向日飞,桂华以冬发。
自返南州来,中怀少郁结。
汝亦乐土风,所愁独炎热。
海氛多毒淫,腹痛成夭折。
仓皇医未来,瞥已电光灭。
《哭内子王华姜 其二》现代文译文:
七十岁的老母亲 为你哭得肝肠寸断 端着饭碗咽不下 喉咙里整日哽咽
想起你跋涉万里 穿越胡地的艰难 顶着酷暑和严寒 从未停下过脚步
关中地势高峻 寒风刺骨凛冽 我天生畏寒体质 最怕风雪侵袭
鹧鸪总向着太阳飞 桂花偏在冬季开 自从回到南方后 心中郁结稍缓解
你也爱这方水土 只愁暑热难耐 谁知海上瘴气毒 腹痛竟夺你性命
慌乱间医生未到 你已如闪电消逝
赏析: