登录

《哭华姜一百首 其八十》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《哭华姜一百首 其八十》原文

日出秦楼睡起迟,黄莺啼杀海棠枝。

湘东未得持斑管,先取豪犀理鬓丝。

现代文赏析、翻译

《哭华姜一百首·其八十》赏析

这首悼亡诗以细腻笔触勾勒出诗人晨起后的哀思。首句"日出秦楼睡起迟"暗示诗人彻夜难眠,秦楼典故暗含往日欢情。次句"黄莺啼杀海棠枝"以乐景写哀情,莺啼的欢快与"啼杀"的凄厉形成强烈反差,海棠枝意象更暗喻逝去的红颜。

后两句"湘东未得持斑管,先取豪犀理鬓丝"运用典故抒发哀思。湘东王萧绎的斑管典故,暗指诗人尚未提笔写悼文;而"豪犀理鬓"的细节描写,既展现诗人晨起的真实场景,又通过梳理鬓发的动作,暗示对逝者的无尽思念。整首诗以日常生活片段为载体,将丧妻之痛融入晨起梳妆的寻常时刻,形成感人至深的艺术张力。

现代文译文: 太阳已照进闺阁我才迟迟起身, 黄莺的啼鸣仿佛要催折海棠花枝。 还未像湘东王那样提笔写悼文, 先取来珍贵的犀角梳整理鬓边白发。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号