登录

《梧州有端皇帝舆陵 桂枝香 贺梁太史给假南还》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《梧州有端皇帝舆陵 桂枝香 贺梁太史给假南还》原文

才人得志,喜锦绣昼还,秋气晴爽。

凤阁鸾台第一,紫微初掌。

炎方休沐承恩返。

驻吴帆,玉人同上。

锦中花吐,帘间月坠,助君娱赏。

笑未老、珠生满蚌。

更方朔金门,细君三两。

富贵神仙,总得有何遐想。

文章百卷虽尘垢,喜高名、日月皆仰。

铸尧陶舜,只须糠秕,藐姑谁让。

现代文赏析、翻译

《桂枝香·贺梁太史给假南还》赏析

这首词是诗人为祝贺友人梁太史获准南归而作。上阕以"才人得志"开篇,描绘梁太史功成名就、衣锦还乡的荣耀场景。"凤阁鸾台第一"二句,用宫廷建筑喻指其位居要职。"炎方休沐"以下,写其携美同归、花月相伴的闲适生活,充满欢愉气氛。

下阕转入对人生境界的思考。"珠生满蚌"喻指中年得志,"方朔金门"用东方朔典,暗赞梁太史的才学与洒脱。"富贵神仙"二句,表现超脱物外的胸襟。结尾"铸尧陶舜"三句最为精彩,以尧舜之功业自况,却以"糠秕"自谦,彰显出睥睨古今的豪情与谦逊并存的文人品格。

全词既有对友人荣归的衷心祝贺,又寄寓着作者对仕隐人生的深刻思考。诗人将个人情感与历史典故熔于一炉,在铺陈欢庆之余,更见深沉的人生感悟,体现了清初遗民文人特有的精神气质。

现代文译文: 才子终得施展抱负,欣喜地穿着锦绣官服在晴朗秋日还乡。你曾是凤凰阁鸾台中的第一人,如今初掌紫微要职。承蒙皇恩获准从南方休假归来,停泊吴地的船帆上,有佳人相伴同行。锦缎中的花朵绽放,帘幕间明月低垂,都在为你的欢愉助兴。

笑谈间尚未年老,却已如蚌中孕育满腹明珠。更似金马门的东方朔,带着两三位贤惠妻妾。富贵如神仙般的生活,终究还有什么更高远的追求?纵使文章著述百卷终将化为尘土,但欣慰的是你的高名如日月受人景仰。若要造就尧舜般的功业,其实只需些微才智,这般超然境界,藐姑射山的神女又岂能相比?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号