登录

《哭蔡二西 其三》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《哭蔡二西 其三》原文

相怜被发久,未戴建安巾。

惨淡南阳气,萧条朔漠春。

命难盘石固,愁易落花新。

一旦归蒿里,皇天鉴碧燐。

现代文赏析、翻译

《哭蔡二西 其三》赏析

这首悼亡诗以"被发"与"建安巾"的意象开篇,暗示诗人与逝者长期相知却未及建功的遗憾。"惨淡"与"萧条"的春秋对举,形成时空交错的苍凉意境,将个人哀思升华为天地同悲的宇宙意识。

颈联"盘石"与"落花"的意象碰撞,既道出生命脆弱如花的本质,又暗含对命运无常的哲学思考。尾联"蒿里"与"碧燐"的幽冥意象,使全诗在悲怆中透出庄严,体现诗人将个人情感与家国情怀熔铸一体的艺术特色。

现代文译文: 我们曾披发相怜多年, 却未及戴上建安文士的方巾。 南阳的秋气何等惨淡, 朔漠的春色如此萧条。

命运难如磐石般稳固, 愁绪却似新落的繁花。 一朝归葬荒芜的蒿里, 唯有苍天见证这碧绿的磷火。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号