登录

《姬人新制琴囊赠以诗》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《姬人新制琴囊赠以诗》原文

每惜蛛丝十指萦,琴囊借得自琼琼。

外铺古锦鸳鸯厚,中衬文绫蛱蝶轻。

凤尾稍宽愁更剪,螺纹微损恨难成。

休教粉壁时时挂,懒作幽兰积雪声。

现代文赏析、翻译

《琴囊情思:诗人笔下的闺阁匠心》

赏析: 这首七律以琴囊为媒,展现了清代闺阁艺术的精妙与情思。诗人通过"蛛丝十指萦"的意象,既暗示琴囊制作的精细繁复,又暗喻女子心绪的缠绵悱恻。颔联"古锦鸳鸯厚"与"文绫蛱蝶轻"形成质感与意象的巧妙对比,外表的厚重与内衬的轻盈相映成趣,暗含琴音外刚内柔的特质。颈联"凤尾稍宽"、"螺纹微损"的细节描写,流露出制作者追求完美的焦虑与遗憾。尾联"懒作幽兰积雪声"以通感手法,将视觉意象转化为听觉感受,暗示琴囊虽美却难掩内心的寂寥。

现代文译文: 每每怜惜她十指缠绕蛛丝般细线, 这琴囊是从琼琼那里借来的珍品。 外层铺着古雅的锦缎绣着厚实的鸳鸯, 内里衬着花纹绫罗点缀轻盈的蝴蝶。

凤尾纹样稍显宽大,愁绪中再次修剪, 螺纹装饰略有瑕疵,遗憾难以尽善尽美。 莫要时常将它挂在粉白的墙壁上, 懒怠弹奏那幽兰映雪般的清冷琴音。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号