登录

《赋得摇落深知宋玉悲 其五》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《赋得摇落深知宋玉悲 其五》原文

秭归乡里满梧楸,宋玉悲深此地秋。

枻影依依渔父在,砧声隐隐女媭留。

泪成玉米田何处,身别龙门夏已丘。

临水登山归莫送,汨罗南望断离愁。

现代文赏析、翻译

《秋声里的千年遗恨》

赏析: 诗人此诗以秭归秋景为背景,巧妙融合宋玉悲秋与屈原沉江的双重意象。诗中"梧楸"与"砧声"构建出萧瑟的听觉空间,"渔父"与"女媭"的意象延续了《楚辞》的人物谱系。玉米田的泪痕与龙门的别离,将个人身世之感升华为对历史悲剧的沉思。尾联"汨罗南望"的视角,使全诗在空间延展中完成对楚文化精神的追怀。

现代文译文: 故乡秭归的梧树楸树落满秋意, 宋玉的悲怀在此地秋色中愈发深沉。 船桨的影子依依,渔父仍在江上, 捣衣声隐隐约约,仿佛有女媭停留。

泪水化作的玉米田今在何处? 当我离开龙门,夏天已成荒丘。 不必送别这临水登山的归程, 向南眺望汨罗江,离愁寸断难收。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号