登录

《吹叶词为舒亦蕃作 其一》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《吹叶词为舒亦蕃作 其一》原文

仙人吹木叶,一半作鸾声。

夜夜碧空外,风泉相与清。

苏门无此啸,太上有馀情。

谁识元音好,多从茉莉生。

现代文赏析、翻译

《吹叶词为舒亦蕃作 其一》赏析

这首五言律诗以"仙人吹木叶"起笔,构筑了一个超然物外的艺术境界。诗人通过木叶吹奏的意象,将自然声响升华为天籁之音,展现了传统文人"道法自然"的审美追求。

诗中"鸾声"与"风泉"的意象组合,形成虚实相生的艺术效果。鸾凤作为传说中的神鸟,其鸣叫声与木叶之音相融,暗示着音乐已臻化境。而"夜夜碧空外"的时空描写,又将这音乐置于永恒纯净的宇宙背景中,凸显其超凡脱俗的特质。

颈联运用典故,"苏门啸"指魏晋名士孙登在苏门山的长啸,此处反衬木叶之声更胜一筹;"太上有馀情"则暗指老子"大音希声"的音乐至境。尾联"茉莉生"的意象尤为精妙,茉莉清香暗喻艺术的真谛往往孕育于平凡之中,与首联"木叶"相呼应,形成完美的意象闭环。

现代文译文: 仙人吹奏木叶片, 一半化作鸾凤鸣。 夜夜回荡碧空外, 与清风流泉共谱天籁音。 苏门长啸无此韵, 太上境界有余情。 谁知至美天音好, 多从茉莉幽香生。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号