登录

《闻笳和徐太史 其二》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《闻笳和徐太史 其二》原文

南北湖干尽白坟,笳声催去哭边云。

满州兵妇衣如雪,一半红妆学汉军。

现代文赏析、翻译

《血色边关的文明碰撞》

赏析: 诗人此诗以凄厉的胡笳声为引,勾勒出一幅满汉文明碰撞的边关图景。"白坟"与"红妆"形成强烈视觉对比,暗示战争背后的文化交融。满族妇女"衣如雪"的素洁与"学汉军"的艳红形成张力,既写实又具象征意味。诗人通过"一半"的精确描写,暗示民族融合的不彻底性,流露出对战争创伤的隐忧。

现代文译文: 南北湖畔干涸处遍布白色坟茔 胡笳声催动着边塞愁云哭泣 满洲军妇的衣衫洁白如雪 却有半数女子描红妆效仿汉家军容

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号