登录

《梦里 其二》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《梦里 其二》原文

衾枕何曾间死生,梦魂夜夜甚分明。

无穷属累惟儿女,呜咽邻鸡第几声。

现代文赏析、翻译

《梦里 其二》现代文译文: 被褥枕席间何曾有过生死界限, 每夜的梦境都如此清晰可辨。 此生无尽的牵绊只有儿女情长, 邻家鸡鸣呜咽着已是第几声天光。

赏析:

这首七言绝句以"梦"为切入点,展现了诗人对生死、亲情的深刻感悟。首句"衾枕何曾间死生"运用反诘语气,将日常寝具与生死大命题并置,形成强烈反差。次句"梦魂夜夜甚分明"通过"夜夜"的重复和"甚分明"的强调,凸显梦境之真实恒常。

后两句转向现实牵挂,"无穷属累"四字凝练道出为人父母的永恒责任,而"呜咽邻鸡"的意象既暗示不眠之夜,又以鸡鸣的呜咽声赋予黎明以悲情色彩。全诗在时空转换间,将梦境与现实、生死与亲情巧妙交织,展现了诗人作为遗民诗人特有的生命体验和情感深度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号