登录

《珠人曲 其四》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《珠人曲 其四》原文

生长珠池旁,食珠如食米。

日夕剖神胎,珠肉荐芳醴。

现代文赏析、翻译

《珠人曲 其四》现代文译文: 我生长在珍珠池畔, 吃珍珠如同吃米饭。 日夜剖开蚌中仙胎, 用珠肉酿制美酒浆。

赏析: 这首作品以夸张手法展现珠民生活,通过"食珠如食米"的奇特想象,构建了一个瑰丽的水底世界。诗中"神胎"一词将珍珠蚌神圣化,"芳醴"则赋予珠肉以美酒意象,形成从神圣到世俗的转化。诗人运用虚实相生的笔法,既写实又超越现实,在短短四句中完成了从日常劳作到诗意升华的艺术跨越,展现了岭南特有的海洋文化风情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号