登录

《舟上连州 其七》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《舟上连州 其七》原文

不妨滩石乱,溪女解篙舟。

舟似腰肢折,篙随瀑布流。

水声惊万壑,林气似三秋。

风小帆频落,沿洄未免愁。

现代文赏析、翻译

《舟上连州 其七》现代文译文:

湍急的滩石何须惧怕, 溪边女子熟稔地撑开竹篙。 小舟如美人折腰般灵巧转折, 长篙顺着飞瀑激流顺势而摇。

轰隆水声震荡千山万壑, 山林雾气弥漫着深秋寂寥。 微风无力时见船帆垂落, 这般迂回前行难免心生寂寥。

赏析:

这首行舟诗以连州险滩为背景,通过四个层次展现独特的山水意境。首联"滩石乱"与"溪女解篙"形成刚柔对比,突出当地女子的娴熟技艺。颔联运用拟人手法,将小舟比作折腰美人,长篙似与瀑布共舞,赋予静态景物灵动之美。颈联转入听觉与触觉描写,"惊万壑"的夸张与"似三秋"的通感,营造出立体化的山水空间。尾联笔锋一转,以"风小帆落"的细节带出羁旅愁思,使全诗在壮阔中见细腻,豪放中含婉约。诗人善用岭南特色的"滩石""瀑布"意象,通过舟行视角的转换,既展现了连州山水的险峻奇绝,又暗含了诗人对人生逆旅的深刻体悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号