登录

《天净沙 塞上 八首 其八》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《天净沙 塞上 八首 其八》原文

居庸一口容人。

开门谁揖黄巾。

虎豹何曾苦辛。

黑松林里,无劳间道通秦。

现代文赏析、翻译

《天净沙·塞上 其八》现代文赏析:

这首边塞小令以居庸关为背景,勾勒出塞上独特的军事气象。首句"居庸一口容人"以关隘的咽喉之势起笔,用"一口"的具象描写凸显其险要。次句"开门谁揖黄巾"用反诘语气,暗指守关将士的警惕,连黄巾军这样的起义军也难以叩关。

后三句转入对自然环境的描写,却暗含深意。"虎豹何曾苦辛"表面写猛兽自在,实则暗喻守关将士如虎豹般威猛;"黑松林里"的幽深景象,与末句"无劳间道通秦"形成呼应,表明此处天然险阻,无需担心敌人偷越小道。全篇通过地理险要与自然威势的叠加,塑造出不可逾越的军事屏障意象。

现代文译文: 居庸关像一张巨口吞吐着行人, 城门开启时谁会向黄巾军行礼相迎? 山中的虎豹又何曾经历过什么艰辛。 那幽暗的松林深处, 根本不需要担心会有秘密小道通向秦地。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号