登录

《将上惠阳舟中望罗浮即事呈王太守 其十二》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《将上惠阳舟中望罗浮即事呈王太守 其十二》原文

使君诗作万松涛,喷薄罗浮雨势高。

九十九条成瀑布,随风欲剪一并刀。

现代文赏析、翻译

《将上惠阳舟中望罗浮即事呈王太守 其十二》赏析

这首七绝以雄奇笔法展现罗浮山雨景,通过"万松涛"与"九十九条瀑布"的意象叠加,构建出磅礴的自然交响。诗人将王太守的诗才比作松涛激荡,暗喻其文思如风雨般喷薄而出。后两句尤为精妙,以"九十九条"极言瀑布之多,末句"随风欲剪一并刀"突发奇想,赋予风雨以剪裁天地的力量,使静态的山水顿生活力。诗人善用夸张手法,在此诗中既展现了岭南山水的壮美,又暗含对友人诗风的赞誉,物我交融间尽显遗民诗人豪迈不羁的胸襟。

现代文译文: 太守您的诗篇犹如万壑松涛, 激荡着罗浮山上滂沱的雨势。 九十九条飞瀑自天垂落, 那呼啸的山风仿佛要挥动巨剪,将瀑布齐整裁下。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号