登录

《兰蕙曲 其三》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《兰蕙曲 其三》原文

为蕙不为兰,是侬甘自贱。

祗恐花虽多,馨香有时变。

现代文赏析、翻译

《兰蕙曲 其三》现代文译文: 我甘愿做一株蕙草而非兰花, 这是我自己选择的卑微姿态。 只担心花开得再繁盛, 那芬芳终有消散的一天。

赏析: 这首短诗以兰蕙自比,展现了诗人独特的生命观。首句"为蕙不为兰"直抒胸臆,表明诗人主动选择做普通蕙草而非高贵的兰花。"甘自贱"三字饱含深意,既是对世俗价值标准的反叛,也是对自我选择的坚定。后两句笔锋一转,道出对繁华易逝的忧虑,"花虽多"与"馨香变"形成强烈对比,暗示再美好的事物也难逃衰败的命运。全诗语言简练,意境深远,通过兰蕙之辨,表达了诗人对生命本质的深刻思考,以及对永恒与短暂的哲学感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号