登录

《哭稚女雁 其八》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《哭稚女雁 其八》原文

朝弄书篇夕画图,聪明不独识之无。

女中博士吾真望,不比寻常掌上珠。

现代文赏析、翻译

《哭稚女雁 其八》赏析

这首悼亡诗以父亲视角追忆早夭爱女,通过日常细节展现其聪慧不凡,在平实语言中寄托深沉哀思。

首句"朝弄书篇夕画图"以对仗结构勾勒女儿勤学身影,晨读夜画的场景描写暗示其天赋异禀。次句"聪明不独识之无"巧妙化用白居易"略识之无"典故,反衬女儿学识远超同龄,暗含父亲自豪之情。

后两句直抒胸臆,"女中博士"的期许与"掌上珠"的对比形成张力:既是对女儿才华的肯定,更是对天不假年的痛惜。末句"不比寻常"四字尤为沉痛,既指女儿非凡资质,更暗指其不同于常人的短暂生命。

全诗以乐景写哀情,将父亲对"神童"女儿的骄傲与失去爱女的悲痛融为一体,在十八字中完成从生活剪影到生命哲思的升华,堪称悼亡诗中的白描佳作。

现代文译文: 清晨你翻阅书卷,傍晚又提笔作画, 聪慧过人岂止识得简单文字。 我真心期盼你能成为才女中的翘楚, 你本就不是寻常的掌上明珠啊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号