登录

《乐游原上寻终南隐者不遇》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《乐游原上寻终南隐者不遇》原文

终南万里带秦天,宫阙虚无苍霭边。

白阁寻君还紫阁,似闻清啸出风泉。

现代文赏析、翻译

《寻隐不遇的山水清音》

赏析: 诗人此诗以寻访隐者为线索,勾勒出一幅终南山水的空灵画卷。"万里带秦天"的夸张笔法,将终南山势与秦地天空融为一体,营造出雄浑意境。次句"宫阙虚无"暗喻隐者居所的缥缈难寻,与苍茫云霭构成虚实相生的艺术效果。后两句通过"白阁"、"紫阁"的空间转换,展现寻访过程的曲折,而"清啸出风泉"的听觉意象,更是将隐者风神与自然天籁完美融合,虽不遇而神遇,体现了中国隐逸文化中"不遇之遇"的独特审美。

现代文译文: 终南山脉绵延万里 仿佛要将整个秦地的天空揽入怀中 隐士的居所在哪里 只见宫阙般的山影 消隐在苍茫云霭的边际

从白阁寻到紫阁 始终不见你的身影 却仿佛听见清越的长啸 从山风与流泉间 悠悠传来

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号