登录

《畲田 其一》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《畲田 其一》原文

畲客石为田,田肥宜石粪。

英州石太多,燔石无人问。

现代文赏析、翻译

《畲田 其一》现代文译文: 畲族农人在石缝间开垦田地, 这贫瘠的土壤却适合用煅烧的石头作肥料。 可叹英州山石遍布, 烧石肥田的技艺却无人传承。

赏析: 这首五言绝句展现了清代岭南独特的农耕智慧。诗人以简练笔触勾勒出畲族"石田耕作"的特殊农事:首句"石为田"三字即道出山地民族的生存智慧,次句揭示"石粪"(煅烧岩石制成的肥料)的农耕秘技。后两句笔锋一转,通过"石太多"与"无人问"的对比,暗含对传统技艺失传的隐忧。诗人作为岭南诗人,在此不仅记录民俗,更以"燔石"意象隐喻文化传承的困境,在二十字的方寸间,完成从农事观察到人文关怀的升华。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号