登录

《醉垂鞭 送别》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《醉垂鞭 送别》原文

口北武安楼。

频频见。

如花面。

雪絮太轻柔。

任风吹御沟。

愁听弦上语,声声怨。

是云州。

莫更向边头。

胭脂红易秋。

现代文赏析、翻译

《醉垂鞭·送别》现代文译文:

站在口北的武安楼上 一次次凝望 你如花的面庞 柳絮太过轻柔 任凭风吹过宫墙外的沟渠

愁听琴弦上的诉说 每一声都是哀怨 这是云州啊 别再向边关远眺了 那胭脂般的红颜 最易被秋光消磨

赏析:

这首词以边塞送别为主题,通过细腻的景物描写和情感抒发,展现了深沉的离愁别绪。

上阕以"武安楼"为背景,用"如花面"的明艳与"雪絮"的飘零形成对比,暗示美好易逝。"任风吹御沟"一句,既写实景又暗喻命运无常,为下阕的抒情埋下伏笔。

下阕转入听觉描写,"弦上语"与"声声怨"相呼应,将无形的愁绪具象化。"云州"点明边塞特色,"莫更向边头"的劝诫中饱含无奈。末句"胭脂红易秋"尤为精妙,以胭脂喻红颜,用"易秋"暗指容颜易老,将边塞之苦与青春之逝融为一体。

全词语言清丽婉转,意象选择精准,在柔美中见刚劲,充分展现了诗人作为岭南词人的独特风格。通过边塞风物与儿女情长的交织,表达了深沉的家国之思和人生感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号