登录

《读韩孝廉如琰讨闯贼檄 其一》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《读韩孝廉如琰讨闯贼檄 其一》原文

书生磨盾鼻,一檄似雷惊。

讨贼呼臣子,倾家起甲兵。

时危宁爱死,力尽遂捐生。

一片寒江水,怀沙但自明。

现代文赏析、翻译

《血墨惊雷:一位书生檄文里的家国绝唱》

赏析:

这首五言律诗以雷霆之势开篇,将书生执笔比作"磨盾鼻"的战士,瞬间打破文人柔弱的刻板印象。檄文如惊雷炸响的比喻,既展现文字的力量,更暗示明末动荡时局中知识分子的角色转变。中二联形成强烈张力:"讨贼"与"倾家"的豪壮,"时危"与"捐生"的决绝,层层推进中完成从书生到烈士的精神蜕变。尾联突转空灵,寒江意象既是对屈原沉江的遥相呼应,又以"怀沙自明"的清澈对照前文的血火纷飞,在刚烈中见高洁。全诗四十字如四十记重锤,敲击出明末士人"天下兴亡,匹夫有责"的悲壮担当。

现代文译文: 一介书生在盾牌铜钮上磨墨, 写就的檄文如炸雷震动乾坤。 讨伐逆贼的呐喊召唤忠臣义士, 散尽家财也要武装抗敌的军队。 时局危亡岂能贪恋性命, 气力耗尽便毅然献出生命。 看那冬日寒江静静流淌, 怀抱沙石沉江的清澈,自会向天地昭明心迹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号