登录

《浪淘沙曼》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《浪淘沙曼》原文

塞门近、西风乍卷,片片沙起。

吹作龙鳞万里,河吞倒入地底。

欲饮马、榆溪无滴水。

更无定、冻解全未。

向公子扶藓墓傍坐,天寒苦难已。

遥指。

溃城半壁凝紫。

与寸寸长蛇常山势,断续无手尾。

嗟地脉徒伤,亭障难恃。

筑愁好止。

教汉家、频得乌孙佳婿。

枯蜕茫茫连天白。

霜华湿、战声易死。

浊尘外、牛羊来互市。

恨飞将、腐肉成冰,魄未冷,天鹅掠去弓和矢。

现代文赏析、翻译

《边塞悲歌:诗人〈浪淘沙曼〉的时空重构与生命叩问》

【现代文译文】 边关近在眼前,西风突然席卷,黄沙片片飞扬。狂风将沙粒吹作延绵万里的龙鳞,河流仿佛被大地吞噬殆尽。想饮马榆溪,却不见半滴水痕。更无定河水,冰封未解。我倚坐在长满苔藓的古墓旁,天寒地冻的痛苦难以忍受。

遥指远方,倾颓的城墙半壁凝结紫黑血迹。如同常山蛇阵的残垣断壁,断断续续不见首尾。可叹地脉徒然受损,边防堡垒难以依恃。筑起的只有无尽愁绪。可叹汉家王朝,屡屡靠和亲换取安宁。

茫茫沙海与天际连成惨白。寒霜浸湿战袍,厮杀声轻易消逝。在浑浊的尘世之外,牛羊往来互市交易。可恨那飞将军的躯体已成腐冰,英魂尚未冷却,天鹅已掠走他的弓箭。

【深度赏析】 这首《浪淘沙曼》以惊人的空间构建能力,将读者带入一个多维度的边塞时空。诗人通过"龙鳞万里"的沙暴、"吞河入地"的夸张意象,构建出具有压迫感的自然空间,而"溃城半壁"、"常山蛇势"的军事意象,则勾勒出破碎的人文空间。这种空间书写不仅是对实景的描摹,更是对明末清初动荡时局的隐喻。

词作的时间维度同样深邃。"苔藓墓"指向历史纵深,"战声易死"暗示当下残酷,"互市牛羊"则展现战后平静。三种时态在词中交织,形成独特的时间蒙太奇。诗人特别擅长捕捉"临界时刻"——"魄未冷"而"弓矢已失"的瞬间,将英雄末路的悲怆凝固成永恒的艺术形象。

在情感表达上,词人采用"苦寒"作为核心意象群:生理的"天寒苦难"、自然的"冻解全未"、历史的"腐肉成冰",层层递进。这种"冷抒情"不同于传统的边塞诗豪情,而是通过克制隐忍的笔触,展现更深沉的亡国之痛。尤其"教汉家频得乌孙佳婿"一句,以看似平静的叙述,暗含对和亲政策的尖锐批判。

诗人的用典艺术独具匠心。"常山蛇势"化用《孙子兵法》,"飞将"暗指李广,这些典故在新的语境中产生陌生化效果。特别值得注意的是"天鹅掠矢"的意象创造,既可能是实写边地景象,更可解读为英雄壮志未酬的象征——当战士的魂魄尚未安息,象征和平的天鹅已带走征战的工具,这一矛盾意象深刻揭示了战争与和平的永恒辩证。

这首词最震撼之处在于其生命意识的觉醒。在"枯蜕茫茫"的荒原上,在"战声易死"的虚无中,词人通过"扶藓墓"的细节和"恨飞将"的慨叹,完成了对生命价值的终极叩问。这种思考超越了具体的历史事件,触及人类存在的普遍困境,使作品获得永恒的文学价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号