登录

《孝妇吟》清屈大均原文赏析、现代文翻译

[清] 屈大均

《孝妇吟》原文

凝脂两度血花开,持作羹汤各满杯。

阿父岂须尝药去,慈姑频见返魂来。

迎刀片片何曾痛,上箸丝丝未忍催。

仁孝只今馀赵妇,谁操彤管不含哀。

现代文赏析、翻译

《孝妇吟》现代文译文: 两度割下雪肤绽血花,捧作药羹分盛满杯盏。公公何须再尝苦药去,婆母几度恍若魂归来。刀刃加身片片不觉痛,举筷劝食丝丝不忍催。仁孝如今只剩赵家妇,谁执朱笔能不怀悲哀?

赏析: 诗人此诗以惊心动魄的肢体叙事,构建了一位割肉疗亲的孝妇形象。首联"凝脂两度血花开"以美与痛的强烈反差奠定基调——雪白肌肤与鲜血构成视觉对冲,"两度"暗示重复的自我牺牲。颔联通过"岂须""频见"的虚实对照,既写实孝妇行为的效果,又暗含对超自然现象的敬畏。

颈联"迎刀片片何曾痛"以反语手法凸显精神超越肉体之痛,"上箸丝丝未忍催"则通过进食细节展现双重忍耐——孝妇忍痛割肉,家人忍泪进食。尾联"仁孝只今馀赵妇"将个人悲剧上升为时代隐喻,"彤管含哀"的诘问实则是以史笔为镜,照见整个社会的道德困境。

全诗在七言律诗的严整格律中,通过"血花""迎刀"等触目惊心的意象群,完成了对传统孝道的祛魅与重构。诗人既歌颂极端孝行,又以"谁操彤管不含哀"的诘问保留批判空间,展现清初遗民诗人对儒家伦理的复杂态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号