登录

《冬夕偶书》宋苏舜钦原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏舜钦

《冬夕偶书》原文

谩走声名三十年,亦曾文采动君前。

玉颜皓齿他人乐,独守残灯理断编。

现代文赏析、翻译

《冬夕偶书》现代文译文: 虚度浮名三十载,也曾以锦绣文章震动君王视听。如今他人正沉醉于美色欢宴,唯我独对残灯整理散乱的残简断编。

赏析:

这首七绝以"冬夕"为背景,展现了诗人晚年对人生的深刻反思。诗中"谩走声名"与"文采动君"形成鲜明对比,暗示了仕途的虚妄与文学的真谛。"玉颜皓齿"的欢宴场景与"独守残灯"的孤寂画面构成强烈反差,凸显了诗人坚守文化传承的执着精神。

艺术手法上,诗人运用对比手法,通过"他人乐"与"独守"的对照,强化了孤独意境。意象选择上,"残灯"与"断编"两个意象相互映衬,既写实又象征,暗示着文化的凋零与坚守。

情感表达含蓄而深沉,末句"独守残灯理断编"看似平淡,却凝聚着对文化传承的使命感,展现了士大夫"为往圣继绝学"的精神追求。全诗在简练的语言中,完成了对人生价值的终极思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号