登录

《秀州城外九里有竹树小桥予十八年前与友人解晦叔饮别于此今过之景物依然而解生已亡悲叹不足复成小诗》宋苏舜钦原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏舜钦

《秀州城外九里有竹树小桥予十八年前与友人解晦叔饮别于此今过之景物依然而解生已亡悲叹不足复成小诗》原文

当年共醉此桥边,道旧狂歌至暮天。

得句旋题新竹上,移舟还傍乱花前。

君埋尘土骨应化,我逐风波心欲燃。

落日长号感人事,沙头寂寞上渔船。

现代文赏析、翻译

《醉桥》赏析

这首七律以"醉"字开篇,以"寂"字作结,在十八年的时空跨度中,构筑了一幅生死两隔的沧桑画卷。诗人重游故地,当年与友人醉饮狂歌的场景历历在目,而今竹桥依旧,故人已作尘土。颔联"得句旋题新竹上,移舟还傍乱花前"以动态的笔触,再现了当年诗酒风流的雅趣,与颈联"君埋尘土骨应化"形成强烈反差。尾联"落日长号感人事"的拟人手法,将自然景物赋予悲怆情感,而"沙头寂寞上渔船"的结句,则以渔舟独往的孤影,将诗人的怅惘之情推向极致。全诗在时空交错中完成情感的跌宕,体现了诗人诗歌沉郁顿挫的独特风格。

现代文译文: 当年我们在这座桥边共醉, 畅谈往事放声高歌直到暮色降临。 偶得佳句就题写在翠竹上, 移舟停泊在缤纷的落花前。 而今你长眠地下骸骨应已化土, 我仍在人世漂泊心如火烧。 夕阳西沉似在为人事变迁哀号, 沙洲尽头我独自登上寂寞的渔船。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号