登录

《无锡惠山寺》宋苏舜钦原文赏析、现代文翻译

[宋] 苏舜钦

《无锡惠山寺》原文

寺古名传唐相诗,三伏奔迸予何之。

云山相照翠会合,殿阁对走凉参差。

清泉绝无一尘染,长松自是拔俗姿。

二边羌胡日斗格,释子宴坐殊不知。

现代文赏析、翻译

《无锡惠山寺》现代文译文: 这座古寺因唐代宰相的诗篇而闻名, 三伏酷暑中我奔走向何处? 云雾与青山相互映照碧色交融, 殿宇楼阁错落分布送来参差凉意。 清澈的泉水不染一丝尘埃, 挺拔的松树天生超凡脱俗的姿态。 边疆羌胡日日争斗厮杀, 寺中僧人安然打坐全然不知。

赏析:

这首七律展现了诗人对惠山寺的独特感悟,通过三组对比呈现了乱世中的方外净土:

一、时空的双重穿越 首联"唐相诗"与"三伏奔迸"形成时间纵轴,既追溯历史渊源,又定格当下酷暑寻幽的举动。"何之"的自问,暗示了诗人对精神归宿的求索。

二、动静相生的禅意空间 颔联以"云山相照"的静态与"殿阁对走"的动感构建立体空间。"翠会合"用色彩拟人,"凉参差"以触觉写视觉,通感手法精妙。颈联"清泉""长松"的意象组合,既实写景物又暗喻高洁品格。

三、世外与尘寰的强烈反差 尾联笔锋陡转,"羌胡斗格"的烽火与"释子宴坐"的宁静形成震撼对比。"殊不知"三字力透纸背,既写僧人超然,又暗含诗人对现实的忧思。

全诗以五分之四篇幅铺陈寺景清幽,却在结句突然揭开时代疮疤,这种"以静写动"的手法,比直抒胸臆更具艺术张力,体现了宋代文人"身在江湖,心存魏阙"的矛盾心理。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号