登录

《下楼》唐李益原文赏析、现代文翻译

[唐] 李益

《下楼》原文

话旧全应老,逢春喜又悲。

看花行拭泪,倍觉下楼迟。

现代文赏析、翻译

《下楼》现代文译文: 说起往事才惊觉都已老去, 遇见春天既欢喜又伤悲。 看花时走着走着就擦起眼泪, 下楼的脚步比往常迟缓许多。

赏析:

这首诗以"下楼"这一日常动作为切入点,通过四个简洁的意象,展现了诗人面对春光时的复杂心绪。

首句"话旧全应老"直击主题,在回忆中突然意识到时光流逝之快。一个"应"字,道出了对衰老的无奈认同。次句"逢春喜又悲"形成情感张力,春天本应欢欣,却因年华老去而平添伤感。

第三句"看花行拭泪"是诗中最动人的画面,诗人漫步赏花,却不知不觉流下眼泪。这一细节描写自然真切,将抽象的伤春之情具象化。末句"倍觉下楼迟"以动作写心理,下楼本为平常事,此刻却步履沉重,暗示着诗人对逝去年华的眷恋与不舍。

全诗语言平实而意境深远,通过"话旧-逢春-看花-下楼"四个连贯场景,层层递进地展现了人到暮年面对春光时的复杂心理。诗人以简练的笔触,将人生感慨与自然景物完美融合,体现了唐诗"言有尽而意无穷"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号