登录

《白帝 其三》南北朝谢朓原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 谢朓

《白帝 其三》原文

商阴肃杀。

万宝咸已遒。

劳哉望岁。

场功冀可收。

现代文赏析、翻译

《白帝其三》赏析

正如序中“从春徂夏,屡动吟叹”所言,诗人由冬入夏,对季节的变迁而感叹。

首句“商阴肃杀”中的“商阴”指的是古代二十四节气中的“立秋”一节,在八月初。“商阴肃杀”四字描绘出秋天的景象:秋风起,万物开始凋零,呈现出萧瑟之象。“肃杀”不仅交代季节已进入秋季,同时也点出诗人内心因之而起的一种沉重而急迫的感觉。而次句“万宝咸已遒”,不仅概括了眼前景象,同时也把视线拉远拉宽,对景色的感观转为内心淡淡的喜悦和思考,这一笔显然与上句的秋天肃杀景致是相关联的。诗人与秋天中的“万宝”相互交汇,也反映出内心深深的感触和波动。“遒”字饱含深意,秋天作物收获已毕,天气开始寒冷,冬眠的动物在养精蓄锐准备新的生命旅程。“万宝已遒”也暗示出诗人对“岁功”的期盼,对丰收的喜悦。

三、四句“劳哉望岁,场功冀可收”,是对上述感触的直接表述。“望岁”即盼望丰收之意。诗人的内心深处这时真的得到回报。以往平淡寡欢的情绪所铸成的一种茫然抱憾的情绪带状;再要深深延伸并大幅拉动全篇深灰潜敛的感情旋律将作缓波缓慢漂浮让上一长节曾清晰飞弦直冲而上搏零将建角度掀遂意境语言灵泛的角度曲线揉化为兰促状态的镇去蒙脍玉铭记这段境担”。终于明白地说明:最痛快的感情往往是与深郁和负荷相联系的,如同夏日强烈的闪电后面常裹着暴雨,水流很舒畅的一股直线只是一次自然气韵的运动罢了。“劳哉望岁”的情绪组接中却蓄满复杂的欣慰、感伤和甜蜜的惆怅,这是一种大欢喜大悲痛的复合情绪,也反映出现实生活复杂多面的通识。在这样深浑、沉着的情绪背景上,进行着秋天收场前田野一片繁忙的气象:“场功冀可收”。“场功”即秋收之事。这个字很平淡地跳出来,但却概括出北风呼呼、寒气逼人中还有一位农夫在晒谷。“冀可收”三个字也有力呼应“望岁”。“望岁”而终于“收”,丰收是如愿以偿了。这自然给诗人带来无限欢喜,他的心灵一下子得到了极大的舒展和宽慰,又与前两次形成的复合情绪叠合起来形成奔涌的潮水将一发不可收的大欢乐。诗人白昼读了一通竹简(管仲所谓农桑衣食之本也),农村也在大忙了。此时思绪满怀走出东斋大门踏上大路的时候诗文涌上了笔端:“望岁劳犹叹,逢辰讵可逃。”这是情绪的激越迸发,诗境也由前二句的田园风光画一变而为高亢激越的“骨立成艰风霆迅扫空天亦翻”的顶点式落幕了。这一转折正是诗人欢欣鼓舞、直抒胸臆的结果。前有秋风浩荡下亿万田野一片繁忙之景;后则以无限深情而高亢的语言收束全篇,给人的感受也由通篇平淡渐趋至高潮后转为云淡风轻波澜不惊的高旷之境中涌动着欢乐飞瀑的气势此所谓的高潮也。然而由于诗歌境界具有独特的旋律和特点以及谢朓绝句中大多喜欢表现凄清之情的倾向以及现实中复杂多变的生活因素;尽管诗人的情绪到此收束却不能从感情的运动轨迹上一路飘然落地在通篇平淡恬静、浩荡飞纵的山水田园气象的基础上忽又凌空腾起一阵欢乐的飞瀑而后一切复归平淡将感情推至狂澜奔腾的高潮之后又以平淡的字眼道出;再引入一段淡墨疏笔的田园气象作收尾照应全篇却显得格外地空灵清新和亲切有味了。

全诗在结构上呈现出一种波浪式起伏跌宕的旋律和节奏;在平淡中蕴藏着深厚的感情力量;语言上则十分平淡自然且极有神韵。这些特点都显示出谢朓绝句的特色和魅力。

现代文译文:

立秋时节天气肃杀,世间万物都到了收获的时候。盼望着天公快快下雨,盼望的年成大概可以收获了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号