登录

《江上曲》南北朝谢朓原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 谢朓

《江上曲》原文

易阳春草出,踟蹰日已暮。

莲叶尚田田,淇水不可渡。

愿子淹桂舟,时同千里路。

千里既相许,桂舟复容与。

江上可采菱,清歌共南楚。

现代文赏析、翻译

《江上曲》赏析

这首乐府诗以春日江畔为背景,通过细腻的景物描写和深情的内心独白,展现了诗人对远方友人的思念之情。诗中"易阳春草"与"莲叶田田"的意象交织,既描绘出江南水乡的生机盎然,又暗喻着诗人内心的惆怅。"淇水不可渡"一句,以水势阻隔象征思念难达的无奈,而"桂舟"意象的反复出现,则寄托着诗人渴望与友人同游的深切愿望。结尾处"采菱""清歌"的想象,将思念之情升华至美好的精神共鸣。

现代文译文: 易水之阳春草萌发, 我徘徊至日色将暮。 莲叶依然田田舒展, 淇水滔滔难以横渡。 愿你停驻桂木舟中, 与我共赴千里征途。 既已相约千里同行, 何不让桂舟再停留。 江上正可采摘菱角, 共唱清歌响彻南楚。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号