登录

《浣溪沙·小院闲窗春色深》宋李清照原文赏析、现代文翻译

[宋] 李清照

《浣溪沙·小院闲窗春色深》原文

小院闲窗春已深。重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。

远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。

现代文赏析、翻译

《浣溪沙·小院闲窗春色深》赏析

这首词以细腻的笔触勾勒出一幅暮春闺怨图。上阕"小院闲窗"三句,通过"闲窗""重帘""瑶琴"等意象,营造出幽闭孤寂的氛围。女主人公独倚小楼,面对沉沉帘影,唯有抚琴自遣,一个"无语"道尽心中万千愁绪。

下阕笔锋转向室外景致,"远岫""细风"二句以工笔描绘暮色渐临、微雨轻阴的朦胧景致。结句"梨花欲谢恐难禁"尤为精妙,既实写春光将逝的物候特征,又暗喻红颜易老的生命悲叹。一个"恐"字,将惜春之情与自怜之意巧妙融合,使全词在含蓄蕴藉中达到情感高潮。

现代文译文: 春意已深透小院闲窗, 重重帘幕低垂暗影长。 独倚楼台默默抚琴弦。

远山催来薄暮色, 细雨微风戏弄淡淡阴。 梨花将谢谁能留春光?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号